frases útiles para el speaking de un examen de inglés

Todos los exámenes de inglés, sea cual sea el nivel —desde A1 hasta C2— y la institución que los desarrolle —la Escuela Oficial de Idiomas, la Universidad de Cambridge o el British Council entre otros— incluyen una parte de speaking.

Aunque todos estos exámenes de inglés son ligeramente diferentes entre ellos, los ejercicios que componen cada una de las partes del examen son prácticamente iguales entre ellos, el speaking incluido.

Vamos pues a ver qué tipo de ejercicios salen en el speaking de los exámenes de inglés y qué frases hechas, idioms  & collocations debes aprenderte para poder lucirte en tu speaking.

tipos de ejercicios de speaking

La parte del speaking varía según el examen que estemos haciendo y, obviamente, según el nivel de inglés que estemos intentando certificar. No es lo mismo el B1 PET que el C1 Advanced o el Aptis General.

Los ejercicios de cada parte cambian en, por ejemplo, el número de preguntas o el tiempo del que dispones para hablar. Además, puede que también cambie el orden de los ejercicios o el número de fotos que te dan para comparar.

Son cambios pequeños que no afectan a las frases que tenemos que usar para hacer un speaking de diez, que es lo que nos ocupa. Si tienes dudas o quieres más info sobre un examen concreto, visita la sección de exámenes de la web, que tienes todo lo que necesitas.

Anyway, estos son los ejercicios de speaking que hay en los exámenes de la Escuela de Idiomas, de Cambridge University y de Aptis   

Cambridge EOI Aptis
interview
describir o comparar fotos
conversación / diálogo
presentación / monólogo
Preguntas tipo interview sobre tu trabajo, tus gustos, tus aficiones… donde debes dar respuestas completas.
Describir o comparar fotos. Normalmente, este ejercicio también incluye un par de preguntas relacionadas para responder.
Conversación o diálogo con el otro candidato que está haciendo el examen. En Cambridge se hacen dos conversación, la segunda incluye al examinador.
  En los ejercicios de conversación de Cambridge y la EOI puede ser simplemente debatir sobre un tema o puede que nos pongan alguna tarea tipo tomar una decisión sobre alguna situación que nos plantean.
  En Aptis no hay parte de conversación porque es un examen que se hace con un ordenador, luego estamos solos.
Presentación o monólogo. Nos dan una(s) foto(s) y unas preguntas sobre un tema como cambio climático o redes sociales para organizar nuestro monólogo, que luego tenemos que exponer.

El speaking de Cambridge dura unos 15 minutos por pareja, luego te tocará hablar unos 7 u 8 minutos. Los tiempos los va marcando el examinador. Apenas te dan unos segundos para prepararte antes de cada ejercicio, por lo que es imprescindible practicar mucho antes de presentarse al examen.

Ten en cuenta que el Aptis, al hacerse con el ordenador, se hace solo. Es decir, no tiene parte de conversación con otro estudiante. Aptis tiene los tiempos muy marcados —te ponen un reloj en la pantalla.

El modelo de speaking de la EOI a partir del nivel B1 siempre consiste en un monólogo—presentación— basado en un tema que te plantean y, después, un diálogo—conversación— con otro estudiante sobre otro tema.

frases útiles para el speaking

Ten en cuenta que estas frases para speakings no están divididas por nivel, porque creo que hacerlo es un error.

Cuando las personas hablamos no estamos pensando en plan “Mmm, espera, voy a decir esto que es de nivel C1” ni tampoco “Vaya, mejor no digo esto que es de nivel B1”. No se, no tiene ningún sentido, ¿no?

Simplemente, apréndete las expresiones que te gusten. Si usas expresiones que te digan algo, van a tener sentido para ti y las empezarás a usar en tu forma normal de hablar en inglés. Cuando llegue el examen, aunque los nervios te coman, te vas a acordar de ellas porque ya son tu manera natural de hablar, y, por tanto, las vas a usar en el speaking.

Algunas tienen una traducción al español… ejem, mejorable. Aún así, las he traducido porque ayuda mucho cuando aún estamos en niveles que no controlamos el inglés. Estas expresiones con traducciones raras, es mejor aprendérselas directamente en inglés, y arreando.

Vamos a ver expresiones hechas, giros, idioms & collocations para poder usar en el speaking de tu examen de inglés. Están organizadas según los diferentes ejercicios del speaking pero, obviamente, puedes usarlas como mejor creas conveniente.

 talking about you 

Todos los exámenes de inglés de la Universidad de Cambridge —B1 PET, B2 First, C1 Advanced & C2 Proficiency— así como el Aptis General empiezan la parte del speaking con una mini entrevista. Es decir, que tenemos que responder unas preguntas sobre sobre nosotros mismos.

Es algo corto y sencillo —suele durar un minuto— pero es la oportunidad perfecta para empezar a lucirnos con estas expresiones para speakings.

I’d like to introduce myself Me gustaría presentarme
Let me tell you a bit about myself Permíteme contarte un poco sobre mí
I come from… Vengo de / Soy de…
I was born in… Nací en…
I’m currently studying in… Actualmente estoy estudiando…
I’m currently working in… Actualmente estoy trabajando en…
My hobbies include… Mis hobbies incluyen…
I have experience in… Tengo experiencia en…
I’m passionate about… Me apasiona…
I’m an open book Soy un libro abierto
I’m a people person Soy una persona sociable
I’m in my element when… Estoy en mi elemento cuando…
I’ve been through thick and thin He pasado por momentos buenos y malos
I’m on a journey to… Estoy en un viaje hacia…
If you ask me, Si me preguntas,
As for me, En cuanto a mí,
Personally, Personalmente,
In my own words, En mis propias palabras,
To be honest, Para ser honesto,
From my perspective, Desde mi perspectiva,
I’ve come to realize that He llegado a darme cuenta de que
It’s safe to say that Puedo decir con seguridad que

 ejemplos 

I’d like to introduce myself Me gustaría presentarme
Let me tell you a bit about myself Permíteme contarte un poco sobre mí
I come from a small town in the countryside Vengo de un pequeño pueblo en el campo
I was born in the capital city of the country Nací en la ciudad capital del país
I’m currently studying engineering at university Actualmente estoy estudiando ingeniería en la universidad
My hobbies include reading, hiking, and playing piano Mis hobbies incluyen leer, hacer senderismo y tocar el piano
I have experience in project management Tengo experiencia en gestión de proyectos
I’m passionate about environmental conservation Me apasiona la conservación del medio ambiente
I’m an open book Soy un libro abierto
I wear my heart on my sleeve Llevo el corazón en la manga
I’m a people person Soy una persona sociable
I’m a jack of all trades Soy un hombre de recursos
I’m in my element when I’m teaching Estoy en mi elemento cuando estoy enseñando
I’ve been through thick and thin in my career He pasado por las buenas y las malas en mi carrera
I’m on a journey to discover new cultures Estoy en un viaje para descubrir nuevas culturas
If you ask me, traveling broadens the mind Si me preguntas, viajar amplía la mente
As for me, I believe that learning is a lifelong journey En cuanto a mí, creo que aprender es un viaje de por vida
Personally, I find art to be incredibly inspiring Personalmente, encuentro que el arte es increíblemente inspirador
In my own words, I’m an advocate for equal rights En mis propias palabras, soy defensor de la igualdad de derechos
To be honest, I’m still exploring my career options Para ser honesto, todavía estoy explorando mis opciones de carrera
From my perspective, teamwork is essential for success Desde mi perspectiva, el trabajo en equipo es esencial para el éxito
I’ve come to realize that life is all about balance He llegado a darme cuenta de que la vida se trata de equilibrio
It’s safe to say that communication is key in relationships Se puede decir con seguridad que la comunicación es clave en las relaciones

 describing pictures 

Un clásico de los exámenes de inglés es describir fotografías. Ten en cuenta que no siempre que te dan una foto en un speaking es para describir —a veces solo te la dan a modo de inspiración. Así que fíjate bien en las instrucciones del examen.

Estas son las expresiones que necesitas saber para poder poder describir fotografías en inglés. En estas expresiones, puedes intercambiar las palabras photo (s), photograph(s), picture(s) & pic (s) como te parezca oportuno.

The photo shows La foto muestra
The picture depicts La foto ilustra
The photograph portrays La fotografía retrata
The pictures highlight Las fotos señalan
I can see Puedo ver
We can see Podemos ver
One can see Se puede ver
It can be seen Se puede ver
On the top right corner of the picture, En la esquina superior derecha de la imagen,
On the bottom right corner of the picture, En la esquina inferior derecha de la imagen,
On the top left corner of the picture, En la esquina superior izquierda de la imagen,
On the bottom left corner of the picture, En la esquina inferior derecha de la imagen,
On the left side of the picture, En el lado izquierdo de la imagen, 
On the right-hand side of this pic, En el lado derecho de esta foto, 
In the foreground,  En primer plano, 
In the background, En el fondo, 
In the distance,  A lo lejos, 
At the very top of the picture,  En la parte más superior de la imagen, 
At the very bottom of the picture,  En la parte más inferior de la imagen, 
In the center of the image, En el centro de la imagen, 
In the middle of the scene,  En el centro de la escena, 
Towards the center,  Hacia el centro, 

 ejemplos 

On the top right corner of the picture, the sun is shining En la esquina superior derecha de la imagen, hay un sol brillante brillando
In the background, there are tall mountains covered in snow En el fondo, hay montañas altas cubiertas de nieve
On the left side of the picture, I can see a group of people laughing and talking En el lado izquierdo de la imagen, puedo ver un grupo de personas riendo y hablando
In the center of the image, there’s a big blue lake surrounded by trees En el centro de la imagen, hay un gran lago azul rodeado de árboles
On the bottom left corner, there’s a small red house with a white fence En la esquina inferior izquierda, hay una pequeña casa roja con una cerca blanca
In the foreground, there’s a happy dog chasing a ball En primer plano, hay un perro feliz persiguiendo una pelota
On the right-hand side, you can see a colorful hot air balloon floating in the sky En el lado derecho, puedes ver un colorido globo aerostático flotando en el cielo
In the distance, there’s a city with lots of tall buildings and busy streets A lo lejos, hay una ciudad con muchos edificios altos y calles concurridas
At the very top of the picture, there’s a flock of birds flying En la parte superior de la imagen, hay una bandada de pájaros volando
In the middle of the scene, there’s a beautiful flower garden with different colors En el centro de la escena, hay un hermoso jardín de flores con diferentes colores
On the bottom right corner, there’s a child building a sandcastle on the beach En la esquina inferior derecha, hay un niño construyendo un castillo de arena en la playa
Towards the center, I can see a family having a picnic on a green grassy field Hacia el centro, puedo ver a una familia haciendo un picnic en un campo verde y césped
On the left side of the image, there’s a river flowing through the forest En el lado izquierdo de la imagen, hay un río fluyendo a través del bosque
In the foreground, you can spot a colorful umbrella in the sand En primer plano, puedes ver un paraguas colorido en la arena
On the top left corner, there’s a rainbow forming after the rain En la esquina superior izquierda, hay un arcoíris formándose después de la lluvia

 giving your opinion 

Dar nuestra opinión en el speaking del examen es obligatorio, ya que en los diferentes ejercicios directamente nos lo van a preguntar, tanto el examinador como los compañeros que estén haciendo el examen contigo.

Además, también resulta muy conveniente dar nuestra opinión, basada en razones y ejemplos, en la parte de presentación o monólogo del Aptis y de la EOI y, en general, en cualquier momento que nos quedemos en blanco. Piensa que de lo que más sabes del mundo es de ti mismo. Es una fuente inagotable para poder seguir hablando y que no nos quiten puntos por estar en silencio.

In my opinion En mi opinión
I believe that Creo que
From my point of view Desde mi punto de vista
It seems to me that Me parece que
I’m convinced that Estoy convencido de que
I feel strongly that Siento firmemente que
It’s clear to me that Me queda claro que
I’m of the opinion that Soy de la opinión de que
To my mind En mi opinión
I would say that Diría que
In a nutshell En resumen
The way I see it La forma en que lo veo es
All things considered Considerando todo
It’s a no-brainer Es algo obvio
I’m on the fence Estoy indeciso
It’s up in the air Está en el aire
The jury’s still out El jurado aún no ha decidido
I’m inclined to think that Estoy inclinado a pensar que
Without a shadow of a doubt Sin lugar a dudas
It’s a matter of opinion Es cuestión de opinión
In my humble opinion En mi humilde opinión
I can’t help but think No puedo evitar pensar que
It goes without saying that No hace falta decir que
It’s my firm belief that Es mi firme creencia que
As far as I’m concerned En lo que a mí respecta
I have a sneaking suspicion that Tengo una ligera sospecha de que
I’m of two minds about this Tengo dos opiniones sobre esto
I wouldn’t be surprised if No me sorprendería si
In the grand scheme of things En el gran esquema de las cosas
I’ve come to the conclusion that He llegado a la conclusión de que

 ejemplos 

In my opinion, the movie was fantastic En mi opinión, la película fue fantástica
I believe that we should prioritize education Creo que deberíamos priorizar la educación
From my point of view, the plan is flawed Desde mi punto de vista, el plan está defectuoso
It seems to me that she’s not interested Me parece que ella no está interesada
I’m convinced that this is the right decision Estoy convencido de que esta es la decisión correcta
I feel strongly that we need to take action Siento firmemente que necesitamos tomar medidas
It’s clear to me that the project will succeed Me queda claro que el proyecto tendrá éxito
I’m of the opinion that we should invest in renewable energy Tengo la opinión de que deberíamos invertir en energía renovable
To my mind, the solution is simple En mi opinión, la solución es simple
I would say that the presentation went well Diría que la presentación salió bien
In a nutshell, the book is about love and friendship En pocas palabras, el libro trata sobre el amor y la amistad
The way I see it, we have two options La forma en que lo veo es que tenemos dos opciones
All things considered, I think we should proceed Considerando todo, creo que deberíamos seguir adelante
It’s a no-brainer; we should definitely choose option B Es algo obvio; definitivamente deberíamos elegir la opción B
I’m on the fence about whether to attend the event Estoy indeciso sobre si asistir al evento
It’s up in the air whether the project will be approved Está en el aire si el proyecto será aprobado
The jury’s still out on whether the new policy is effective El jurado aún no ha decidido si la nueva política es efectiva
I’m inclined to think that he’s right Estoy inclinado a pensar que tiene razón
Without a shadow of a doubt, she’ll succeed Sin lugar a dudas, ella tendrá éxito
It’s a matter of opinion whether we should proceed Es cuestión de opinión si deberíamos seguir adelante
In my humble opinion, the solution is straightforward En mi humilde opinión, la solución es sencilla
I can’t help but think that we’re missing something No puedo evitar pensar que estamos pasando por alto algo
It goes without saying that teamwork is essential No hace falta decir que el trabajo en equipo es esencial
It’s my firm belief that education is the key Es mi firme creencia que la educación es la clave
As far as I’m concerned, the proposal is excellent En lo que a mí respecta, la propuesta es excelente
I have a sneaking suspicion that something is wrong Tengo una sospecha ligera de que algo está mal
I’m of two minds about this; it’s a complex issue Tengo dos opiniones sobre esto; es un asunto complejo
I wouldn’t be surprised if they win the competition No me sorprendería si ganan la competencia
In the grand scheme of things, this is a minor setback En el gran esquema de las cosas, esto es un contratiempo menor
I’ve come to the conclusion that we need a new approach He llegado a la conclusión de que necesitamos un nuevo enfoque

 giving examples & reason 

En todas las partes del speaking vas a necesitas expresiones para poner ejemplos en inglés y también expresiones para dar razones y motivos para las cosas que digas.

Esto es especialmente importante cuando des tu opinión sobre el tema del que estéis hablando, ya que siempre es mucho mejor apoyar nuestra opinión en razones y ejemplos que la refuercen.

giving examples
For instance, … Por ejemplo, …
such as… tales como…
As an example, … Como ejemplo, …
Let me give you an example. Permíteme darte un ejemplo.
Here’s a case in point. Aquí tienes un caso concreto.
To illustrate, … Para ilustrar, …
To illustrate this, … Para ilustrar esto, …
As a case study, … Como estudio de caso, …
Take, for example, the situation in Europe. Toma, por ejemplo, la situación en Europa.
A classic example of this is… Un ejemplo clásico de esto es…
Just like the time when… Al igual que la vez en que…
It’s like when… Es como cuando…
Think about it this way: Piénsalo de esta manera:
Let’s say that… Digamos que…
Consider, for instance, the effects of… Considera, por ejemplo, los efectos del cambio climático.
Here’s a concrete example to illustrate the point. Aquí tienes un ejemplo concreto para ilustrar el punto.
This situation reminds me of… Esta situación me recuerda a…
Allow me to provide a real-life example. Permíteme ofrecer un ejemplo de la vida real.
To make it clearer, let me give you an example. Para hacerlo más claro, permíteme darte un ejemplo.
Picture this scenario: Imagina este escenario:
 
giving reasons
Because of… Debido a…
Due to… Debido a…
Owing to… Debido a…
Thanks to… Gracias a…
The reason for this is… La razón de esto es…
The main factor behind this is… El factor principal detrás de esto es…
The driving force behind… La fuerza impulsora detrás de…
The bottom line is… La conclusión es…
It’s only natural that… Es natural que…
It’s no wonder that… No es de extrañar que…
There’s a good reason for… Hay una buena razón para…
This is because… Esto se debe a que…
The rationale behind this decision is… La justificación detrás de esta decisión es…
The logic here is that… La lógica aquí es que…
Let me explain the reason… Permíteme explicar la razón…
I have a valid reason for… Tengo una razón válida para…
The root cause of this is… La causa raíz de esto es…

 ejemplos 

Because of the heavy rain, the event was canceled. Debido a la fuerte lluvia, el evento fue cancelado.
Due to unforeseen circumstances, the project was delayed. Debido a circunstancias imprevistas, el proyecto se retrasó.
Owing to his expertise, he was chosen to lead the team. Debido a su experiencia, fue elegido para liderar el equipo.
Thanks to your efforts, we achieved our goals. Gracias a tus esfuerzos, alcanzamos nuestros objetivos.
The reason for this change is the new company policy. La razón de este cambio es la nueva política de la empresa.
The main factor behind her success is dedication. El factor principal detrás de su éxito es la dedicación.
The writing on the wall is that we need to adapt to change. El aviso en la pared es que debemos adaptarnos al cambio.
The driving force behind his decision was financial stability. La fuerza impulsora detrás de su decisión fue la estabilidad financiera.
The bottom line is that we need to increase efficiency. La conclusión es que necesitamos aumentar la eficiencia.
It’s only natural that people want to feel valued. Es natural que las personas quieran sentirse valoradas.
It’s no wonder that she’s exhausted after working double shifts. No es de extrañar que esté agotada después de trabajar doble turno.
There’s a good reason for implementing stricter security measures. Hay una buena razón para implementar medidas de seguridad más estrictas.
This is because our team has been working diligently. Esto se debe a que nuestro equipo ha estado trabajando diligentemente.
The rationale behind this decision is to cut costs. La justificación detrás de esta decisión es reducir costos.
The logic here is that better communication leads to fewer misunderstandings. La lógica aquí es que una mejor comunicación lleva a menos malentendidos.
Let me explain the reason for our late arrival. Permíteme explicar la razón de nuestra llegada tardía.
I have a valid reason for missing the meeting. Tengo una razón válida para haber faltado a la reunión.
The root cause of this issue is a software glitch. La causa raíz de este problema es un fallo en el software.
For instance, let’s consider the impact of pollution. Por ejemplo, consideremos el impacto de la contaminación.
As an example, take the case of renewable energy. Como ejemplo, toma el caso de la energía renovable.
Let me give you an example to clarify. Permíteme darte un ejemplo para aclarar.
Here’s a case in point: the importance of teamwork. Aquí tienes un caso concreto: la importancia del trabajo en equipo.
To illustrate, think of the benefits of exercise. Para ilustrar, piensa en los beneficios del ejercicio.
As a case study, let’s analyze this marketing strategy. Como estudio de caso, analicemos esta estrategia de marketing.
Take, for example, the situation in Europe. Toma, por ejemplo, la situación en Europa.
A classic example of this is the discovery of penicillin. Un ejemplo clásico de esto es el descubrimiento de la penicilina.
Just like the time when we faced a similar challenge. Al igual que la vez en que enfrentamos un desafío similar.
It’s like when you learn to ride a bike for the first time. Es como cuando aprendes a andar en bicicleta por primera vez.
Think about it this way: imagine you’re in a foreign country. Piénsalo de esta manera: imagina que estás en un país extranjero.
Let’s say that we want to improve customer satisfaction. Digamos que queremos mejorar la satisfacción del cliente.
Consider, for instance, the effects of climate change. Considera, por ejemplo, los efectos del cambio climático.
Here’s a concrete example to illustrate the point. Aquí tienes un ejemplo concreto para ilustrar el punto.
This situation reminds me of a similar experience. Esta situación me recuerda a una experiencia similar.
Allow me to provide a real-life example to demonstrate. Permíteme ofrecer un ejemplo de la vida real para demostrarlo.
To make it clearer, let me give you an example. Para hacerlo más claro, permíteme darte un ejemplo.
Picture this scenario: imagine you’re stranded on a deserted island. Imagina este escenario: piensa que estás aislado en una isla desierta.

 asking for opinion 

En todos los exámenes de inglés hay una parte de conversacióndiscussion en Cambridge, diálogo en la EOI— salvo en Aptis que,como se hace con ordenador, esta parte no existe.

En esta parte, es necesario que se genere una conversación, por lo cual tenemos que usar ciertas frases que generen esa conversación. Nada más sencillo para conseguirlo que preguntarle a la otra persona con la que estás haciendo el examen sobre su opinión.

What’s your take on…? ¿Cuál es tu opinión sobre…?
How do you feel about…? ¿Qué opinas sobre…?
What are your thoughts on…? ¿Cuáles son tus pensamientos sobre…?
What’s your opinion about…? ¿Cuál es tu opinión acerca de…?
I’d love to hear your views Me encantaría escuchar tus opiniones
What do you reckon about…? ¿Qué te parece…?
How would you respond to…? ¿Cómo responderías a…?
Can I get your perspective on…? ¿Puedo obtener tu perspectiva sobre…?
What’s the word on the street? ¿Qué se dice por ahí?
How do you see things? ¿Cómo ves las cosas?
What’s your two cents? ¿Cuál es tu opinión?
I’m all ears Soy todo oídos
How do you read the situation? ¿Cómo interpretas la situación?
Do you have any input? ¿Tienes alguna idea que aportar?
Can you shed some light on this? ¿Puedes arrojar algo de luz sobre esto?
I’d be interested to know what you think Me gustaría saber qué opinas
I’m curious to hear your take Tengo curiosidad por escuchar tu punto de vista
Your opinion matters to me Tu opinión es importante para mí
What’s your gut feeling on this? ¿Cuál es tu intuición sobre esto?
I’m open to hearing your opinion Estoy abierto/a a escuchar tu opinión
I’d like to get your viewpoint on this Me gustaría conocer tu punto de vista sobre esto

 ejemplos 

What’s your take on this new policy? ¿Cuál es tu opinión sobre esta nueva política?
How do you feel about the upcoming changes? ¿Cómo te sientes acerca de los cambios que se avecinan?
What are your thoughts on the current situation? ¿Qué opinas de la situación actual?
What’s your opinion about this book? ¿Cuál es tu opinión acerca de este libro?
I’d love to hear your views on this matter Me encantaría escuchar tus puntos de vista sobre este asunto
What do you reckon about the proposal? ¿Qué opinas sobre la propuesta?
How would you respond to a challenge like this? ¿Cómo responderías a un desafío como este?
Can I get your perspective on this issue? ¿Puedo obtener tu perspectiva sobre este tema?
What’s the word on the street regarding the new project? ¿Qué se dice en la calle acerca del nuevo proyecto?
How do you see things unfolding in the future? ¿Cómo ves que las cosas se desarrollen en el futuro?
Mind if I pick your brain about this problem? ¿Te importa si te exprimo la mente acerca de este problema?
What’s your two cents on the team’s performance? ¿Cuál es tu opinión sobre el rendimiento del equipo?
I’m all ears to hear your thoughts on this matter Estoy todo oídos para escuchar tus pensamientos sobre este asunto
How do you read the situation in the company? ¿Cómo interpretas la situación en la empresa?
Do you have any input on the upcoming project? ¿Tienes algún aporte sobre el próximo proyecto?
Can you shed some light on this issue? ¿Puedes arrojar algo de luz sobre este problema?
I’d be interested to know what you think about this proposal Me gustaría saber qué opinas sobre esta propuesta
I’m curious to hear your take on the matter Tengo curiosidad por escuchar tu punto de vista sobre el asunto
Could you give me your two cents on this topic? ¿Podrías darme tu opinión sobre este tema?
Your opinion matters to me in making this decision Tu opinión es importante para mí al tomar esta decisión
What’s your gut feeling on this issue? ¿Cuál es tu presentimiento sobre este asunto?
I’m open to hearing your opinion on this matter Estoy dispuesto a escuchar tu opinión sobre este asunto
I’d like to get your viewpoint on this issue Me gustaría obtener tu punto de vista sobre este tema
I’m eager to get your input on the upcoming project Estoy ansioso por recibir tus aportes sobre el próximo proyecto

 comparing, contrasting, and opposing 

Tanto para los ejercicios de comparar fotos de Cambridge y de Aptis como para cualquiera del resto de partes del speaking de cualquier examen de inglés, necesitas conocer estas expresiones para comparar, contrastar y oponer ideas en inglés.

Similarly, De manera similar,
In the same vein, En la misma línea,
Likewise, Del mismo modo / Asimismo,
Just as… Tal como…
In a similar fashion, De manera similar,
Compared to/with… Comparado/a con…
In comparison to… En comparación con…
As with… Al igual que…
On one hand,  Por un lado,
On the other hand, Por (el) otro lado,
However, Sin embargo,
Conversely, Por el contrario,
In contrast, En contraste,
Unlike… A diferencia de…
Different from… Diferente de…
On the contrary, Por el contrario,
Nevertheless, No obstante,
Despite this, A pesar de esto,
Even so, Aun así,
Contrary to… Contrario a…
Contrary to popular belief, Contrariamente a lo que piensa la gente…
But on the other hand, Pero por otro lado,
Notwithstanding, No obstante,
Two sides of the same coin Dos caras de la misma moneda
You can’t have your cake and eat it too No se puede tener todo
There’s a fine line between… Hay una línea muy fina entre…
Contrasting with that, En contraposición a eso,
It’s a different story when… Es una historia diferente cuando…
Putting aside the fact that… Dejando de lado el hecho de que…
In opposition to this, En oposición a esto,
In stark contrast to… En marcado contraste con…
Counter to what was said before, Contrario a lo que se dijo antes,
While it’s true that… Aunque es cierto que…
It’s also true that… También es cierto que…
A contradictory viewpoint is that… Un punto de vista contradictorio es que…

 ejemplos 

Similarly, both cities have vibrant cultures De manera similar, ambas ciudades tienen culturas vibrantes
In the same vein, the second book follows the same theme En la misma línea, el segundo libro sigue el mismo tema
Likewise, the movie sequel was just as exciting as the original Del mismo modo, la secuela de la película fue igual de emocionante que la original
Just as we expected, the event was a great success Tal como esperábamos, el evento fue un gran éxito
In a similar fashion, the two artists use bright colors in their paintings De manera similar, los dos artistas utilizan colores brillantes en sus pinturas
Compared to last year, this year’s sales have increased significantly En comparación con el año pasado, las ventas de este año han aumentado significativamente
In comparison to other options, this one seems the most reasonable En comparación con otras opciones, esta parece la más razonable
As with any new technology, there are potential risks to consider Como con cualquier nueva tecnología, hay riesgos potenciales que considerar
On the other hand, the weather forecast predicts rain for tomorrow Por otro lado, el pronóstico del tiempo predice lluvia para mañana
However, the movie received mixed reviews from critics Sin embargo, la película recibió críticas mixtas por parte de los críticos
Conversely, while she enjoys spicy food, her brother prefers mild flavors Por el contrario, mientras a ella le gusta la comida picante, su hermano prefiere sabores suaves
In contrast to the bright colors, the background is quite plain En contraste con los colores brillantes, el fondo es bastante sencillo
Unlike the other options, this one offers a money-back guarantee A diferencia de las otras opciones, esta ofrece una garantía de devolución de dinero
Different from what we expected, the project was completed ahead of schedule Diferente de lo que esperábamos, el proyecto se completó antes de lo previsto
On the contrary, I believe this policy will lead to better outcomes Por el contrario, creo que esta política conducirá a mejores resultados
Nevertheless, the team managed to win despite facing many challenges No obstante, el equipo logró ganar a pesar de enfrentar muchos desafíos
Despite this setback, she remains optimistic about the future A pesar de este contratiempo, ella sigue siendo optimista sobre el futuro
Even so, I think it’s important to consider other options before deciding Aun así, creo que es importante considerar otras opciones antes de decidir
In spite of that, the company continues to thrive in a competitive market A pesar de eso, la empresa sigue prosperando en un mercado competitivo
Contrary to popular belief, not all cats dislike water Contrario a la creencia popular, no todos los gatos detestan el agua
But on the other hand, we should also consider the potential risks Pero por otro lado, también debemos considerar los posibles riesgos
Notwithstanding the challenges, the team’s dedication paid off in the end A pesar de los desafíos, la dedicación del equipo dio sus frutos al final

Responses

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Nuevo informe

Cerrar