giros e idioms# sobre el dinero

It’s not my cup of tea es un idiom que resulta muy útil en inglés, y especialmente conveniente en inglés británico, porque ¿qué sería de los ingleses sin su sempiterna taza de té?

Fíjate en que se usa solo en negativa, siempre con el verbo to be.

 definition#  Something I don’t particularly like or enjoy. Also, not my thing.
 en español#  no es lo mío, no es mi rollo, no me va.
Football is not exactly my cup of tea but my boyfriend loves it so I have to watch the odd match now and then
To be honest, driving is not my cup of tea but I don’t particularly mind it either
Nah, she’s not my cup of tea. I’d rather stay at home than hang with her

Related Articles

Responses

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Nuevo informe

Cerrar